Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° Английском с ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ (БританскиС ΠΈ РусскиС)

Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡΡΒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠ΅ количСство Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΠΎΠ² — всС эти Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ простой Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρ‹ с Π³Ρ€ΠΈΠ±Π°ΠΌΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ страницы.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ смоТСтС ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ интСрСсныС Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… британских Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ…: яблочных ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°Ρ…, ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Π±Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈ, ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ появилась ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π° ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ своС Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ английскоС Ρ‡Π°Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΠΈΠ΅.

ВсС Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ pdf, ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ² Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ с ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ блюда.

  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - яблочный ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³
    Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - ΡˆΠ°Ρ€Π»ΠΎΡ‚ΠΊΠ°
    Π¨Π°Ρ€Π»ΠΎΡ‚ΠΊΠ°
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π°
    ΠŸΠΈΡ†Ρ†Π° ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π°
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° с Π³Ρ€ΠΈΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ
    ΠŸΠΈΡ†Ρ†Π° с Π³Ρ€ΠΈΠ±Π°ΠΌΠΈ+Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³
    ΠœΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ кСкс
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - лазанья
    Π›Π°Π·Π°Π½ΡŒΡ
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚
    Π―ΠΈΡ‡Π½ΠΈΡ†Π° — ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - сэндвич
    Бэндвич-Π±ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - fish and chips (Ρ€Ρ‹Π±Π° с чипсами)
    Π Ρ‹Π±Π° с чипсами
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ с Ρ€Ρ‹Π±ΠΎΠΉ
    ΠŸΠΈΡ€ΠΎΠ³ с Ρ€Ρ‹Π±ΠΎΠΉ
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - Π±Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈ
    ΠŸΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈ
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - ΠΏΠ°ΡΡ…Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ БимнСль
    ΠŸΠ°ΡΡ…Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ БимнСль
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ суп
    Π’Ρ‹ΠΊΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ суп
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - рисовый ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³
    Рисовый ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - английский Ρ‡Π°ΠΉ
    ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ английский Ρ‡Π°ΠΉ
  • Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ - Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ каши
    Каша ГСркулСс

Π•Ρ‰Π΅ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ:

  1. Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ русскиС Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ (сСлСдка ΠΏΠΎΠ΄ ΡˆΡƒΠ±ΠΎΠΉ, Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‹)
  2. АмСриканскиС Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ (сырный салат, Π³Ρ€ΠΈΠ±Π½ΠΎΠΉ суп, Π±ΠΎΡ€Ρ‰ ΠΈ ТарСная ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΠΊΠ°)

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°Ρ эти нСслоТныС Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя вкусными блюдами — yumm, yummi, yummi, put it in my tummy!

НСкоторыС интСрСсныС Ρ„Π°ΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΎ Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ…, Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… здСсь ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹

Apple crumble — яблочный ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ Apple crumble Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ — Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠœΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π’ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π΄Ρ‹ Π½Π΅ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°Π»ΠΎ, ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Π΄Π°Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌ. Π˜Π½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π° классичСский яблочный ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ Π±Ρ‹Π»ΠΎ нСдостаточно, люди ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠΊΡƒ вмСсто тСста, Π½Π° Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ, это сахар, ΠΌΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΠ½, Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡƒΠΊΠΈ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ Apple crumble Π½Π΅ ограничиваСтся яблоками, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ пСрсики, ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Ρƒ, Ρ€Π΅Π²Π΅Π½ΡŒ. ΠΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹Β Β Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚Β Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅Β Apple Crisp ΠΈΒ Apple Cobbler. И хотя этот яблочный дСсСрт Π±Ρ‹Π» сдСлан ΠΈΠ· ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ количСства ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΎΠ½ всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ оставался ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ вкусным, сочСтая кислинку ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ яблока, ΡΠ»Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ сахара, ΠΏΡ€ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ мускатного ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π°. ВсС это Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ хрустящая посыпка. Π Π°Π·Π²Π΅Β ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅? Π”Π° — Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅Β Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, смотритС ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ дальшС!

ΠŸΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈ

ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ этих Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… появился Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ. Π‘ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΠ²Π° Guinness усиливаСт Π°Ρ€ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ шоколада. ВСкстура, интСрСсноС сочСтаниС ΠΏΠΎΠΌΠ°Π΄ΠΊΠΈ, мусса, ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ…. Π₯отя ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-ΡˆΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹Π΅, Π½ΠΎ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ·-Π·Π° яиц. Π’Ρ‹ Π½Π΅ почувствуСтС вкус ΠΏΠΈΠ²Π°. ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ подходят для Дня Бвятого ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΊΠ°Β ΠΈΠ»ΠΈ любого Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ дня.

A PROPER CUP OF TEA (cuppa tea) — ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ английский Ρ‡Π°ΠΉ

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ английскоС Ρ‡Π°Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠΆ старинный ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉ — Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ΠΈΠ½Π΅ АннС, ТившСй Π² 18-19 Π²Π΅ΠΊΠ°Ρ…. Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя Π±Ρ‹Π»ΠΎ принято Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ (Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡƒΠΆΠΈΠ½). МногиС с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ пСрСносили Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄, Π±Ρ‹Π» Π΅Ρ‰Π΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ Π»Π°Π½Ρ‡, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅ спасал ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°. ГСрцогиня Анна Π²Π²Π΅Π»Π° Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉ Π·Π½Π°Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π°ΠΉ с Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΌΠΈ закусками Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ кСксов, сэндвичСй.

Π’Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ всС это приносили Π² Π΅Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΠ°Ρ€, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° стала ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° своих Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ, ΠΈ это Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π»ΠΎ ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ приятной Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ врСмяпрСпровоТдСния, вСдСния свСтских бСсСд. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ это стало повсСмСстным занятиСм ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°Π΅ΠΌ. Π§Π°ΠΉ этот подавался ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ часов ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 4-5 Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π°, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π½Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΠΎΠΉ лондонской Π·Π½Π°Ρ‚ΠΈ Π² Π“Π°ΠΉΠ΄-ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ΅. Π‘Π΅Ρ€Π²ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠΌ столикС, поэтому ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅: low-tea.

Π§ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΠΊ этому ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ низшСС общСство, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π°ΠΉ Π½Π° ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… столах, поэтому ΠΈΡ… традиция чаСпития Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ high-tea.

К соТалСнию, эта традиция Π² наши Π΄Π½ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ являСтся Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ, Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Ρ†Ρ‹ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ проводят Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ‡Π°Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ дня роТдСния ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° приготовлСния «Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ» чая.

Врадиционная английская Ρ€Ρ‹Π±Π° с чипсами (Fish and Chips)

Π Ρ‹Π±Π° с чипсами являСтся Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ британским блюдом ΠΈ всС Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ Π΅Π³ΠΎ. Π•Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· тысяч ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎ всСй странС, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ всСмирно извСстный Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ РамсдСнс, ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΌΠ°, слСдуя этому простому Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρƒ.

НайдитС ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ ΡΠ²Π΅ΠΆΡƒΡŽ Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ смоТСтС, мороТСная Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚, Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ€Π°Π·ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅.
ΠŸΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΡŒΡ‚Π΅ кляр, Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ°ΠΊΠΈΠ²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ€Ρ‹Π±Ρƒ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² послСдний ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠΉ Π² маслС. Π’ этом случаС Π²Ρ‹ всСгда Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ хруст кляра. Π˜ΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ мучнистый ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ для чипсов, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго подходят сорта: ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄, ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ ΠŸΠ°ΠΉΠΏΠ΅Ρ€ ΠΈ Π‘Π°Π½Ρ‚Π΅, Π½Ρƒ (скорСС всСго) Ρƒ нас Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅.

Π Ρ‹Π±Π° с чипсами Π½Π΅ такая ΡƒΠΆ нСздоровая ΠΏΠΈΡ‰Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽΡ‚ (ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½Π΅ для Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ потрСблСния). Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΎΠΉ: Ρ€Ρ‹Π±Π° с чипсами содСрТит: 9.42 Π³ ΠΆΠΈΡ€Π° Π½Π° 100 Π³ — срСдняя ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° содСрТит 11 Π³;Β Π‘ΠΈΠ³ Мак срСднСй ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈ — 12.1 Π³ Π Ρ‹Π±Π° с чипсами — 595 ΠΊΠΊΠ°Π» Π² срСднСй ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ, Π° срСдняя ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 871 ΠΊΠΊΠ°Π». Π’Ρ‹Π±ΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ масло для ΠΎΠ±ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΈ.

Pizza Margherita (ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π°)

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ старинная Π΅Π΄Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΠΈΡ€Π° с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ вариациями. Но соврСмСнному Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Ρƒ ΠΈ названию «ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π°» ΠΎΠ½Π° обязана Π½Π΅Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π°ΠΌ (Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ). ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ пиццСрия ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² НСаполС, Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π΅ΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Β Π Π°Ρ„Π°ΡΠ»ΡŒ Эспозито.

Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π° Π’Π΅Ρ€Π΅Π·Π° посСтила НСаполь. Она ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π° Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΎ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π»Π° Π΅Π΅ Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π° ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ Π΅Π΄ΠΎΠΉ бСдняков, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² качСствС Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π² Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ добавляли Π½Π΅ ΡΡŠΠ΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΊΠ°Π½ΡƒΠ½Π΅ ΠΎΠ²ΠΎΡ‰ΠΈ, мясныС ΠΈ Ρ€Ρ‹Π±Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹. Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΎ слоТно Π±Π΅Π· Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅, Π²Ρ‹ΠΊΠΈΠ΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΎ, Π²ΠΎΡ‚ ΠΈ нашлось Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Π°.

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° Π Π°Ρ„Π°ΡΠ»ΡŽ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρƒ для сСбя. Π Π°Ρ„Π°ΡΠ»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ впослСдствии Π½Π°Π·Π²Π°Π» ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹.Β  Он использовал Π² качСствС Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΈΠ½Π³Ρ€Π΅Π΄ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π°: сыр ΠΌΠΎΡ†Π°Ρ€Π΅Π»Π»Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ΄ΠΎΡ€Ρ‹ красного Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π° ΠΈ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ° ярко-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π²Π΅Ρ€Ρ… ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρ‹ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ„Π»Π°Π³. ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π² восторгС! Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ этот Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ являСтся популярным Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅.

ΠŸΠΈΡ†Ρ†Π° с Π³Ρ€ΠΈΠ±Π°ΠΌΠΈ (простой Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ с Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ)

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ!

ΠŸΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ Π² коммСнтариях, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ‹ здСсь Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ.

10 ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ΅Π²

  1. Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ британскиС Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ хочСтся ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ кСкса, яблочного ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°, Π½ΠΎ особСнно — рисового ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³Π°, Π½ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρƒ Π½Π΅ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ блюдо!!!

  2. Лидия, ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅, Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ ΡƒΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ссли Ρ‡Ρ‚ΠΎ, спасибо!

  3. ΠŸΠΎΡ‚Ρ€ΡΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ британскиС Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹!!! Π‘Π£Π΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всС подряд!!!!!))))

  4. А Π²ΠΎΡ‚ это Π’Π°Ρˆ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ вкусного изучСния английского языка ΠΌΠ½Π΅ понравился, Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ.

  5. Бпасибо, ΠΠ°Ρ‚Π°Π»ΡŒΡ. На ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ приходится врСмя ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° приходят Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ мысли: ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ я сказала это Π½Π° английском? Π’Π°ΠΊ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ — ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ страничку Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½Π° английском с ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ :))

  6. Π‘Π΄Π΅Π»Π°Π»Π° рисовый ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³ ΠΏΠΎ Π²Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚Ρƒ — просто ΠΎΡ‚ΠΏΠ°Π΄! ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° Π½Π°ΡˆΡƒ Ρ€ΠΈΡΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΊΠ°ΡˆΡƒ Π½Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ΅, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΊΠ° Π²Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ мускатного ΠΎΡ€Π΅Ρ…Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Π½ΠΎΡ‚ΠΊΡƒ. Π― Π±Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π° Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ»Π° Ρ‰Π΅ΠΏΠΎΡ‚ΠΊΡƒ соли, Π½Ρƒ это Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ вкус, ΠΌΠ½Π΅ показалось прСсновато. ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ сомнСвалась Π² пропорциях, всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ риса всСго 110 Π³, Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ° получаСтся Π°ΠΆ 900 ΠΌΠ», Π½ΠΎ всС ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ. НС зря Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ свой рисовый ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³

  7. Классно я ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ» ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρƒ -сСйчас готовится, ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠΆΠ΄ΡƒΡΡŒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΡ€ΠΈ готовится

  8. О, я Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΡ†Ρ†Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°, Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π½Π° английском — ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ сразу ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, спасибо!

  9. my little nephew had @5 for reading your site!) Thank you)*

  10. А нСльзя Π»ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ супа Π½Π° английском?

ΠžΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *