Одна из трудностей английского языка состоит в том, что часть глаголов употребляется с герундием (gerund), а другая часть с инфинитивом (infinitive). Но сначала немного о том, что такое герундий и как он образуется. В русском языке нет такой части речи. Герундий — это форма глагола, которая функционирует, как существительное. Он выражает действие как предмет, иногда его называют отглагольным существительным.
В английском эта форма образуется путем прибавления -ing окончания к глаголам, например play — playing, sleep — sleeping, think — thinking. Инфинитив — это глагол с частицей to: to play, to sleep, to think. Эта частица to иногда может опускаться.
Когда используется герундий? (verb+ ing)
После глаголов:
I love going out with my friends (я люблю гулять с друзьями)
She enjoys singing (она наслаждается пением)
I dislike washing dishes (я не люблю мыть посуду)
I hate studying economy (я ненавижу учить экономику)
I don’t mind opening the window (я не против открытия окна)
I can’t stand getting up early in the morning (терпеть не могу вставать рано утром)
После определенных глаголов, таких как:
They denied going out that evening (они отрицали, что выходили в тот вечер)
He tried to avoid doing anything wrong (он пытался не делать ничего плохого)
You keep on waiting for me (вы продолжаете ждать меня)
Do you consider studying more grammar? (ты думаешь изучать еще грамматику?)
После предлогов:
Before going out, please wash your face (прежде чем выйдешь, умой лицо)
Are you interested in listening English podcasts? (ты заинтересован в слушании английских подкастов?)
Mia went to work instead of staying home and taking the medicine (Миа пошла на работу вместо того, чтобы остаться дома и принимать лекарства)
Their uncle is looking forward to seeing us for dinner tonight (их дядя с нетерпением ждет нас на ужин сегодня)
Our mom is good at cooking turky. (Наша мама хорошо готовит индейку)
После определенных выражений:
it’s no good gossiping about people who are not present here (не хорошо сплетничать о людях, которые здесь не присутствуют)
There is no point in reading these dull books (нет смысла в чтении этих скучных книг)
Когда используется инфинитив? (to + verb)
После глаголов, которые относятся к будущим событиям. Они могут сопровождаться объектом verb+to/verb+object+to:
They asked us to give them that book (они просили нас дать им ту книгу)
I intend to study history tonight (я намерен учить историю сегодня вечером)
Would you prefer to stay home? (ты предпочитаешь остаться дома?)
Do you want me to play the piano? (ты хочешь, чтобы я поиграла на пианино?)
После таких глаголов, как:
My father needs to give up smoking (моему отцу нужно бросить курить)
It helped to prevent more damages (это помогло предотвратить больший ущерб)
My son chose to go to Spain for holidays (мой сын выбрал поехать в Испанию на каникулы)
После прилагательных:
It was nice to meet you (было приятно встретиться с вами)
He was interested to hear that (он был заинтересован услышать это)
После слов:
It was too difficult to understand what they said (было слишком сложно понять, что они сказали)
It was interesting enough to see that movie (было довольно интересно посмотреть этот фильм)
После dare можно использовать инфинитив с частицей to или без to
Часть глаголов могут сопровождать как герундий, так и инфинитив. При этом возможны два варианта: без изменения смысла выражения и с изменением.
Герундий или инфинитив после
После этих глаголов можно употреблять как герундий, так и инфинитив, смысл выражения при этом не изменяется. Единственное, что нужно учесть, что обычно после глагола с ing окончанием не употребляется герундий, например: It is starting to rain (не говорят: it is starting raining)
Герундий или инфинитив после
Эти глаголы образуют особую группу, потому что они кардинально изменяют смысл всего выражения в зависимости от того, герундий или инфинитив следует за ними.
Remember, forget
Если за глаголом следует герундий, то первым совершалось то действие, которое описывает герундий.
Если за глаголом следует инфинитив — то он является следствием.
Лучше всего это можно понять на примерах:
(Здесь сначала Джон послал email своему адвокату, а затем он забыл, что сделал это, потому и был удивлен звонком адвоката. Самое главное здесь понять — email был послан адвокату)
John forgot to send an email to his lawyer, so the lawyer did not know the latest facts — Джон забыл послать email своему адвокату, так что адвокат не знал последних фактов.
(Из этого выражения следует, что email не был послан адвокату)
Удачи всем в изучении английского!